TOPIK

TOPIK. Test of Proficiency in Korean.

Jag har känt mig stressad och ur form senaste tiden. Nästan så att jag har fått flashbacks från min tid på mitt första företag i Japan, där jag inte trivdes alls och mådde piss under långa perioder. Jag tror att min nuvarande situation i sig, snart 30 bast och jobbande för minimilön i Korea på ett visum som snart går ut, bidragit till min orolighet. Men en kanske ännu större anledning till det är det prov som jag skrev idag. Oroa mig inför ett prov har jag inte gjort på länge, och det påminner lite om när jag gick i lågstadiet och var så tävlingsinriktad att jag till och med fuskade på mattetesten. Men den här gången var det också väldigt viktigt att få ett bra resultat.

TOPIK är det enda riktigt standardiserade testet för kunskaper i det koreanska språket och består av tre delar: hör- och läsförståelse samt skriva. Om någon hade frågat mig för ett halvår sedan när jag hade varit i Sydkorea två månader och var mitt uppe i mina koreanskastudier på Seoul University, så hade jag nog svarat att jag var orolig för hörförståelsen. Sedan dess har jag dock fått tillfälle att öva på att höra och förstå koreanska varje dag, och det är nog mitt starkaste kort vid det här laget. Och skriva och läsa, koreanska är ju så pass likt japanska, så det kan väl inte vara så svårt.

Man får sitt TOPIK-betyg efter en sexgradig skala där nivå sex är den högsta och nivå ett den lägsta. Dessa nivåer är uppdelade på TOPIK 1 och TOPIK 2.  TOPIK 1 är för nybörjare och man kan uppnå 1 eller 2. För att få betyg 3 och högre behöver man anmäla sig till TOPIK 2.

http://www.topik.go.kr/usr/lang/index.do?home_seq=221

De är inte särskilt snälla utan endast viss information finns på engelska på deras hemsida. Det mesta är på koreanska. De har en video där de förklarar hur man anmäler sig, och genom att följa den bör man kunna navigera sig genom hemsidan utan att vara ett ess på att läsa koreanska. Jag skulle tro att det finns andra portaler om man planerar att ta TOPIK utomlands, men är inte helt säker. En snabb googling visade inga relevanta resultat för Sverige, så kanske går det inte att ta i Sverige.

Hur som helst så anmäler man sig ett par månader i förväg och betalar 50,000 won. Här i Sydkorea försvinner platserna i Seoul där man kan ta provet på endast några timmar, och jag var lite sent ute och fick ta ett tåg 40 minuter ner till Gyeongi-provinsen och Hansei University.

Ta dig till klassrummet där du ska skriva provet och kom ihåg att ha med dig legitimation. Det är en hel del väntetid, man måste vara på plats 40 min innan provet startar. Man får endast svara med den penna man blir tilldelad på plats, så det är ingen poäng att ta med sig sin egen. DOCK! Kom ihåg att ha med överskrivningstejp (?) då det är godkänt att använda. Jag hade inte med mig men fick låna av provövervakarna under provets gång. Jag var dock tvungen att räcka upp handen varje gång jag behövde låna, så det är bra att ha med sin egen.

60 min hörförståelse, 50 minuter skriva. Sedan tjugo minuters paus och efter det 70 min läsförståelse.

Testet börjar med hörförståelse. Det är flervalsfrågor (ett till fyra) så även om man gissar har man 25% chans att träffa rätt. Det gick ganska bra för mig och jag kände att min hörförståelse har blivit bättre under senaste tiden. De sista 4-5 frågorna var dock väldigt kluriga och jag fick gissa mellan två eller tre alternativ. De första frågorna fick man dessutom endast lyssna på en enda gång, så det finns en risk att jag missat någon fråga där också.

Sen följde skrivdelen. Och fy fan. Jag hade hört att tidigare klasskamrater att man har ont om tid, men jag brukar vara väldigt snabb och trodde att det skulle vara lugnt. Vilken tabbe. Först kommer två lätta frågor där man ska slutföra en mening. Sedan kommer två mindre uppsatser, en på 300-400 ord och en på cirka 700 ord. Jag tog min tid och började tänka och skissa på utformningen på den första. När jag sedan började skriva på provpappret och närmade mig slutet på första uppsatsen upptäckte jag att det inte fanns alls mycket tid kvar. Och jag hade den stora uppsatsen kvar. Jag fick avbryta första uppsatsen mitt i en mening och börja skriva på den andra istället. Men trots att jag skrev så snabbt jag kunde, utan någon struktur eller tanke, hann jag bara med en tredjedel av de 700 orden. Att 50 minuter kan gå så fruktansvärt fort…

Därpå följde en rast på tjugo minuter och sedan var det dags för läsförståelse. Läsförståelsen var också svårare än jag trott. Trots att jag har hjälp av att kunna japanska (många ord, framför allt akademiska och formella ord är väldigt lika) var det väldigt klurigt. Även om jag hade haft mer tid hade nog de sista fyra-fem frågorna varit svåra, men som det var nu hade jag inte alls tid att ens försöka läsa utan fick gissa hejvilt på slutet.

Nedan kan ni finna hur de tilldelar en olika nivåer:

http://www.topik.go.kr/usr/cmm/subLocation.do?menuSeq=2210101#none

Jag hade hoppats på nivå fem, dvs mellan 190 och 229 poäng av totalt 300 möjliga. Men eftersom jag fuckade up skrivdelen blir det svårt, förmodligen omöjligt. Jag skulle gissa på kanske 35 poäng på skrivdelen. Det skulle innebära att jag behöver 155 poäng på övriga delar. Eller 77.5% rätt. Inte helt omöjligt, men näst intill, med tanke på att jag gissade hejvilt på ett antal frågor på läsförståelsen samt var osäker på ett flertal på hörförståelsen. Så förmodligen blir det nivå 4. Resultat får jag dock reda på först i slutet av maj, dvs man måste vänta en och en halv månad.

Tips för de som ska skriva TOPIK:
1) Ta med överskrivningstejp (Heter det ens så? Min svenska är så kass numera)
2) Lägg inte ner överdrivet mycket tid på svår grammatik. Det var inte så många frågor man fick användning av det. Jag spenderade timmar på att nöta in oanvändbar skitgrammatik helt i onödan.
3) Plugga istället på att skriva. Snabbt och, om möjligt, med struktur, rätt punktering och mellanslag på rätt ställe. Skrivdelen är en tredjedel av poängen men de två uppsatserna står för 80 poäng. Så det gör stor skillnad och med lite förberedning kan man nog få 60 poäng istället för 35 poäng (som jag skulle tro att jag får).
4) Läs nyheter och annat tråkigt med mycket Hanja-vokabulär. Läsförståelsen är en sörja av Hanja-ord och trycksvärta.

Anledningen till att jag oroade mig så mycket inför provet var inte att jag som på lågstadietiden kände att jag måste vara bäst av alla, utan helt enkelt för att om jag lyckas uppnå nivå fem så ökar det förmodligen mina chanser att få ett jobb här i Sydkorea. Det är en stämpel på att man är bra på koreanska helt enkelt. Så att jag inte lyckades bättre känns jäkligt surt.

Dock. Även om jag har fördelen av att kunna japanska så har jag endast pluggat koreanska seriöst sedan juni förra året, så att be om högre än nivå fyra, dvs ”upper intermediate” är kanske att be om för mycket.

Lägesuppdatering och TOPIK

Jag har nu bott i Seoul i snart 8 månader.

Lägesuppdatering:
– Jag jobbar fortfarande kvar på den restaurang/resebyrån jag varit på sedan oktober förra året. Jag får minimilön, dvs 7,500 won eller cirka 60kr/timmen. Då ökade ändå minimilönen i år. Det är tillräckligt för att betala hyra men inte mycket mer.

– Jag pluggar koreanska på egen hand, framför allt genom att lyssna på poddar på väg till jobbet och språkutbyte med koreaner. Tack vare detta har framför allt min hörförståelse blivit bättre. Mitt ordförråd är dock fortfarande inte där jag vill ha det, och jag har inte övat på att skriva så mycket på sistone, så blir fortfarande osäker på mellanslag mm.

– Jag har numera två fotbollsgäng, ett lag som spelar 11-mannafotboll och ett som mer kör på skoj på en skolgård. Skolgårdsgänget kör varje lördagseftermiddag, vilket är synd eftersom jag tar en kurs i koreanska som går samma tid. Ska försöka spela med dem var tredje vecka eller så. 11-mannafotbollen är egentligen lite för seriöst (en del i laget har en karriär där de elitsatsat) men verkar endast bli av en gång i månaden ungefär, så tänker försöka vara med då. Framför allt är det kul att umgås med koreaner på ett mer avslappnat vis, det kan ibland bli lite krystat när man träffas på språkutbyte.

– Förutom Vinter-OS (ska skriva mer om det någon gång) blev det inte mycket resande under vintermånaderna, men nu till vårkanten har jag ett par inplanerade.

Först blir det förhoppningsvis Jindo om två veckor, som är en ö långt ner i sydvästra Korea. Ön är känd som ursprungsplatsen för hundrasen Jindo, samt för att tidvattnet en gång per år är så pass lågt att man kan gå mellan ön och en mindre ö i närheten. Detta sker i år i maj, så vi missar det, men jag och min kollega får åka gratis med jobbet endast för att träffa organisatörerna, så det kan nog bli riktigt kul.
http://english.visitkorea.or.kr/enu/ATR/SI_EN_3_2_1.jsp?cid=705394

Sedan har jag en resa till Japan inplanerad andra helgen i maj. En kompis ska gifta sig, så det blir en snabbvisit fredag – måndag. Hoppas ändå hinna träffa lite gamla kompisar och kollegor utöver bröllopet.

Veckan därpå blir det kanske kanske Tsushima med jobbet. Tsushima är en liten ö mellan Korea och Japan (tillhörande Japan) och passar perfekt för cykelsemester, vilket mitt reseföretag har planerat. Det krävs dock att vi får tillräckligt många som anmäler sig, annars ställs det in.
https://en.wikipedia.org/wiki/Tsushima_Island

Jag hoppas också kunna hitta tid till en resa ner till ön med stort Ö, Jeju, tillsammans med flickvännen.
Och jag har fortfarande tankar på en cykelresa från Seoul till Busan.

—————————————————————————————-

Tiden flyger och mitt visum går ut om endast fyra månader. Jag vet ännu inte vad som väntar efter det, men jag tänker försöka hitta ett jobb här. Första steget för att ha en chans på en arbetsintervju tar jag redan nästa vecka då jag skriver ett standardiserat prov i koreanska, TOPIK. TOPIK är det som en arbetsgivare kollar på när de vill veta hur pass duktig man är på koreanska. Det finns 6 nivåer varav 6 är högsta möjliga. Från nivå 3 och uppåt skriver man samma prov, desto högre poäng man får desto högre nivå. Det finns tre delar: hörförståelse, läsförståelse samt en skriva. Normalt sett är hörförståelsen min svagaste del, men jag har kunnat öva mycket på just hörförståelse, så jag är mer orolig för skrivdelen.

På Topik Guide ( https://www.topikguide.com/topik-overview/ ) kan man ladda hem tidigare TOPIK-prov för att få ett hum om hur det ser ut. Dock ändrade de på upplägget för något år sedan, så de äldre proven ser lite annorlunda ut.

Jag satsar på nivå 5, vilket klassas som ”Advanced”. Dock är grammatik och vokabulär väldigt svårt (kanske inte en överraskning med tanke på att det räknas som just Advanced) och jag känner mig lite nervös. Känns som om jag borde ha pluggat lite mer specifikt inför provet då upplägg och frågor har en speciell utformning. Nu är det endast en vecka kvar så jag får panikplugga och hoppas på det bästa helt enkelt.
Jag tänkte också tipsa lite om hjälpmedel, både böcker och poddar, för att plugga koreanska, men det får bli nästa gång.